无论旅程有多远
二人は来てしまって两个人也要携手同行/两个人也都携手走过
あの頃の那个时候/回首往日
幼い君の微笑みに喜欢年幼时你的微笑/你的笑容是如此天真可爱
もう帰れないね可惜再也回不去了
君が笑う世界が好きで喜欢有你微笑的世界
側にいたいそれだけ虽然想一直留在你身边
忘れかけた痛みを胸に可是心中有着难以释怀的伤痛
Time goes by光阴流逝(荏苒)/时光荏苒(流逝)
時の流れは时光荏苒(流逝)/光阴流逝(荏苒)
二人を変えて行くけれど尽管你我两人因此而改变
失くしたものも曾经失去的东西/曾经所失去的
夢見るものも曾经梦寐的东西/曾经所梦想的
その手を取って思い出すよ只要牵起双手便能回想起来
いつも君の側で我会一直陪在你身边/想要永远留在你身边
悲しいことさえ即便再悲伤的回忆
覚えておきたいから也都一路伴随着我们
君の地図に在你的心中/对你而言
私の為のベージを残しておいてね我在你的心里一定很重要吧
未来から吹き付ける風を从未来吹过的一阵风
君はあの日信じた你一直都坚信着
明日はもっと高く舞い上がれ未来我们将飞舞得更高更远
Time goes by光阴荏苒(流逝)/时光飞逝(荏苒)
時が過ぎても时光流逝(荏苒)/光阴荏苒(流逝)
きっと変わらぬものがあるの一定还存在着不曾褪色的东西
届かないから只因为传达不到
見つけたいから只因为想要找到
夢の翼を探しに行く所以我踏上了寻找梦之翼的无尽旅程
側にいてねずっと想要永远陪在你身边/我会一直留在你身边